谷梁赤(谷梁赤和郭公)
讳莫如深
《穀梁传·庄公三十二年》
【原文】公子庆父如齐。此奔也,其曰‘如’,何也?讳莫如深,深则隐。苟有所见,莫如深也。” 杨士勋疏:“深,谓君弑、贼奔之深重。以其深重,则为之隐讳。
【大意】
鲁庄公的长弟庆父很想继承君位,鲁庄公死后,庆父谋杀太子般而出奔齐国,庆父明明是逃到齐国去了,此逃奔也,可是《春秋》一书中却轻描淡写地写成是庆父‘如’到了齐国去,为什么呢?
这是孔子深深地隐讳了庆父杀死国君的罪过,讳莫如深,因为事件重大,提起来会伤臣子的心,所以讳而不言。“苟有所见”与其让世人知道,不如把事实真相隐瞒得严严实实。
杨士勋说:“深,说的是君弑、贼奔之深重。以其深重,因为没有什么事比这件事更重大了,则为之隐讳,所以讳而不言。”
【赏析】
“讳莫如深”事件重大,讳而不说。not to utter a single word about.
后用“讳莫如深” 指把事情隐瞒得很严实,carefully avoid mentioning,惟恐泄漏,生怕别人知道。
《穀梁传》也称《春秋穀梁传》、《穀梁春秋》,是儒家经典之一。全书从鲁隐公元年始,止于鲁哀公十四年。
其作者相传是子夏的弟子,战国时鲁人穀梁赤。起初也为口头传授,至西汉时才成书。
版权声明:本文内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请发送邮件至 931614094@qq.com 举报,一经查实,本站将立刻删除。